Пустая цмр бланк word

Перевозки грузов | полезное

Информация о перевозках грузов | важно знать о грузоперевозках

  1. Главная
  2. Полезное
  3. Бланк CMR

Бланк CMR

Просмотров: 25539

При международной перевозке используется определенная форма CMR-накладной

, которая оформляется во исполнение Конвенции о договоре международной дорожной перевозки груза (КДПГ). Согласно КДПГ, СMR-накладная подтверждает факт заключения договора автомобильной перевозки груза. Бланк CMR-накладной не является бланком строгой отчетности (постановление Минтранса РБ от 20.02.2012 №11 и п. 6 Приказа Минтранса России от 27.10.1998 №, Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 05.07.2005 № КА-А40/5834-05).

Скачать CMR бланк в формате doc

Скачать CMR бланк в формате jpeg


С 2013 года компания ООО «ТитуБи» оказывает  услуги по организации международных грузоперевозок автомобильным транспортом.

КОНТАКТЫ

Бланк CMR — это транспортный документ, заполняемый по международным правилам при вывозе и ввозе груза автомобильным транспортом за границу и его ввозе.

Документооборот международных перевозок автомобильным транспортом

Требование о составлении накладной при заключении договора перевозки груза из одной страны в другую, c перечнем сведений в этом документе, установлены Конвенцией о договоре международной дорожной перевозки грузов, подписанной в Женеве 19.05.1956. В настоящее время наиболее распространено применение накладной CMR (иногда заменяют латинский алфавит на русский и пишут «смр-накладная»). Бланк смр, международной транспортной накладной, заполняется по правилам, приведенным в Письме ФТС России от 02.05.2012 № 04-30/22006.

CMR-накладная имеет российский аналог — речь идет о товарно-транспортной накладной (ТТН). Но в первом документе имеется наиболее подробная информация о международной перевозке. Но российский продавец, заключающий договор перевозки товара за пределы территории РФ, не сможет воспользоваться ТТН — надо оформить накладную по международным правилам.

Международной перевозка называется в том случае, если погрузка товара происходила в одной стране, а сдача груза — в другой (перевозка из Петербурга в Калининград, несмотря на пересечение границы, не требует оформления CMR).

В машине перевозчика, помимо накладной, обязаны находиться и другие прилагаемые к ней документы:

  • отгрузочная спецификация;
  • карантинный сертификат;
  • сертификат о качестве и т. д.

При этом все документы составляются на русском или на одном из иностранных языков.

Для российских экспортеров товара транспортная накладная ЦМР является обязательным документом для подтверждения права на применение льготной ставки по НДС.

Правила оформления

Организациям и предпринимателям, которые заключают внешнеэкономические контракты, необходимо учитывать правила заполнения этого перевозочного документа. Инструкция о порядке оформления накладной CMR приведена в Письме ФТС России от 02.05.2012 № 04-30/22006.

Накладная представляет собой бланк, состоящий из шести и более страниц. Отдельная страница предназначается для отправителя, получателя, перевозчика, экспедитора, таможенных и других органов. Это означает, что надо составить столько страниц, чтобы их количество было достаточным для осуществления международной автомобильной перевозки.

Например, если российская организация с помощью перевозчика отправляет товар иностранному покупателю, то продавцу необходимо заполнить следующее количество страниц CMR-накладной:

  • одну — для себя как отправителя груза;
  • три страницы передаются перевозчику и сопровождают товар. Все они подписываются покупателем товара. Одна страница из этих трех остается у получателя груза, две — у перевозчика, одну из которых он передает заказчику перевозки;
  • три страницы заполняются для таможенных органов, для совершения таможенных операций.

Итого отправитель заполняет семь страниц.

пример заполнения бланка накладной СМР

Заполняем по строкам

Отправитель груза в CMR-накладной заполняет графы 1–15, 21 и 22.
Данные о перевозимом имуществе отражаются в графах 6–11. В частности, необходимо указать:

  • род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и так далее);
  • код товара в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Таможенного союза;
  • объявленную стоимость имущества.

Кроме того, в графе 15 следует заполнить условия оплаты товара по контракту купли-продажи в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов (Инкотермс).

Перевозчик заполняет графы 16–19, 23 и 25–29.

Если у перевозчика имеются оговорки к внешнему состоянию груза и его упаковки, то об этом следует указать в графе 18. Если эта графа осталась не заполнена, это означает, что товар и его упаковка в момент его принятия перевозчиком были внешне в надлежащем состоянии, а число грузовых мест, их маркировка и нумерация соответствовали указанному в CMR-накладной.

Реквизиты путевого листа, по которому осуществляется перевозка, и фамилии водителей перевозчика указываются в графе 23.

Графы 19, 27, 28 и 29 заполняются при наличии информации о применяемом тарифе, стоимости перевозки согласно тарифным расстояниям и так далее.

Для получателя отведена графа 24 «Груз получен».

Вам в помощь образцы, бланки для скачивания

CMR-накладная — это международный товарно-транспортный документ, необходимый для осуществления автоперевозок международного значения. Рассказываем, зачем он нужен и как выглядит образец международной транспортной накладной CMR.

Что такое CMR и зачем она нужна

Международная коммерческая перевозка грузов автомобилями регулируется положениями специальной конвенции 1956 года (Конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов, заключена в Женеве 19.05.1956). Ее придерживаются многие европейские страны, восточные государства, а также Российская Федерация. Согласно конвенции, при автоперевозке товаров следует оформлять международную товарно-транспортную накладную CMR, без которой невозможно перевезти какой-либо товар через границу.

CMR-накладная выполняет несколько функций:

  • CMR является универсальной формой товаросопроводительных документов, она понятна всем работникам торговли, живущим в разных странах;
  • в ней проставляется отметка о передаче товара экспедитору и о принятии его получателем, когда он доставлен. Т. е. легко установить, кто и в какой момент времени ответственен за его сохранность;
  • CMR служит подтверждением того, что груз перемещается правомерно. Отсутствие CMR может привести к аресту перевозимого товара и транспортного средства полицейскими;
  • она используется для целей таможенного контроля. Документ представляет собой блокнот с отрывными листами. Если машина пересекает границу, то инспектор ставит на CMR соответствующие отметки. После чего он оставляет один лист в таможне, а автомобиль следует дальше. В итоге при помощи накладной можно проследить весь путь груза;
  • оформление CMR означает, что при перевозке действуют положения конвенции. Они накладывают на участников этого процесса определенные обязательства, которые могут быть не предусмотрены в договорах.

Документ составляется в трех экземплярах, подписывается отправителем груза, а также перевозчиком. Некоторые страны требуют дополнительный экземпляр. Если груз везут несколько машин, или в одной машине несколько разных грузов, количество экземпляров определяется числом машин или видов груза.

Где взять CMR (международная товарно-транспортная накладная)

В отличие от Carnet TIR (Transports International Routiers), или по-русски – книжки МДП (международная дорожная перевозка), бланк которой изготавливается типографским способом и выдается национальным гарантийным объединением (сокращенно АСМАП) в России (Таможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП, заключена в г. Женеве 14.11.1975), бланк CMR допустимо скачать из интернета и распечатать на принтере, как и любую другую товарно-транспортную накладную.

Бланк CMR (международная товарно-транспортная накладная)

Скачать

В каких случаях используется

CMR необходима, когда выполняются несколько условий:

  • если предусмотрено вознаграждение за перевозку;
  • места погрузки и выгрузки расположены в разных странах;
  • Конвенция КДПГ подписана хотя бы одним из государств, резиденты которых являются участниками сделки;
  • транспортировка осуществляется с помощью автомобильного транспорта.

Правила заполнения

Оформлением накладной должен заниматься отправитель товара. В нужных графах он указывает следующую информацию:

  • 1 — информация об отправителе;
  • 2 — данные получателя;
  • 3 — пункт назначения перевозки;
  • 4 — сведения о месте и дате погрузки товара на транспортное средство;
  • 5 — реквизиты прилагаемых к CMR документов. Это инвойс и упаковочный лист. Может также прилагаться товарная накладная;
  • 6 — сведения о классе опасности, присвоенном перевозимому товару. Если он не относится к категории опасных при транспортировке, то писать ничего не нужно;
  • 7 и 8 — информация о количестве и виде грузовых мест;
  • 9 — наименование перевозимого товара. Его можно не заполнять, если перевозятся различные товары. Если груз не указан, то он считается контрабандой;
  • 10 — номенклатурный код, который присвоен грузу;
  • 11 — сведения о полном весе брутто;
  • 12 — количество кубических метров, которое занимает перевозимый товар;
  • 13 — о цене перевозимого товара, данных о лицензии и других сведений;
  • 14 — заполняется, если товар перевозится в специальном контейнере. После доставки контейнер необходимо вернуть по адресу, указанному в данном пункте;
  • 15 — сведения об условиях поставки, в соответствии с Инкотермс;
  • 16 — информация о перевозчике;
  • 18 — отметки перевозчика о принятом грузе;
  • 19 — расчеты после завершения перевозки;
  • 20 — особые условия перевозки, имеющие значения для сохранности товара;
  • 21 — дата составления документа;
  • 22 — время прибытия под погрузку и время убытия транспорта;
  • 23 — сведения о водителе (Ф.И.О., номер путевого листа). Сюда ставится штамп организации-перевозчика;
  • 24 — отметка получателя о принятии груза;
  • 25 и 26 — о регистрационных номерах автомобиля и прицепа, а также о марке транспортного средства;
  • 27-29 — предназначены для внесения в накладную дополнительных сведений.

Водителю автомобиля, в котором будет перемещаться груз, передается уже практически заполненный бланк. В нем также ставится печать отправителя груза и подпись должностного лица.

Четкого указания на то, на каком языке должен заполняться документ, нет. Обычно используется государственный язык страны, в которой зарегистрировано транспортное средство. Но если груз направляется в европейские или азиатские страны, то лучше использовать английский язык.

Существуют несколько обязательных печатей, которые должны быть внесены в CMR. Это, прежде всего, печать получателя, которая ставится в конце транспортировки груза. Помимо этого, на таможне необходимо поставить печать на границе и при растаможивании в месте, где оно будет осуществляться. Эти печати свидетельствуют о том, что товар поступил на таможню и что его выпуск с таможни разрешен. Также предусмотрено место для печати контроля доставки, при прохождении нескольких таможен они служат для установки срока прибытия груза на пост.

Образец заполнения CMR (международной товарно-транспортной накладной)

В отличие от российской товарно-транспортной накладной международную товарно-транспортную накладную (CMR) составляют в трех экземплярах. Их подписывают грузоотправитель и перевозчик. В некоторых странах существует еще один экземпляр, который предназначен для тарифного контроля.

Бывают ситуации, когда груз должен быть перевезен несколькими автомобилями, или в одном автомобиле перевозят грузы разного вида. Тогда количество накладных должно соответствовать количеству транспортных единиц или количеству видов груза. Это правило действует и в случае, если перевозят несколько партий одинакового груза.

Если перевозимый груз является опасным, то отправитель должен точно указать в накладной характер опасности. Кроме того, в накладной следует описать необходимые меры предосторожности, которые надо предпринять для обеспечения безопасной перевозки.

Перед тем, как подписать СМR, перевозчик должен проверить правильность указания количества мест, маркировки, состояние товара и упаковки. При транспортировке груза на большие расстояния перевозка может быть поручена последовательно нескольким перевозчикам. Второй перевозчик и каждый из последующих становятся участниками договора перевозки в силу принятия ими груза и накладной.

Перевозчик, принимающий груз, должен отметить свое имя и адрес на втором экземпляре накладной. Если он не удовлетворен их состоянием, то должен сделать в накладной соответствующие отметки. Если в накладной нет обоснованных перевозчиком оговорок, то считается, что в момент принятия груза перевозчиком груз и его упаковка были внешне в исправном состоянии. А также, что число грузовых мест, их маркировка и номера соответствовали указаниям в накладной.

Международная ТТН должна содержать «стандартные» данные, такие же, как и в российской накладной (дату документа, наименование и адрес отправителя и перевозчика, указание места, даты принятия груза и места, предназначенного для его доставки, наименование и адрес получателя и т.д.).

Помимо этого, в СМR нужно указывать:

  • принятое обозначение характера груза и род его упаковки;
  • платежи, связанных с перевозкой (таможенные пошлины и сборы и т.д.) и другие платежи, взимаемые с момента заключения договора до сдачи груза;
  • инструкции, которые понадобятся при пересечении границы, оформлении таможенных документов.

Так же накладная может содержать:

  • указание, что перегрузка не разрешается;
  • указание платежей, которые отправитель обязан оплатить;
  • сумму платежа, подлежащего оплате при сдаче груза;
  • объявленную стоимость груза;
  • инструкции отправителя перевозчику относительно страхования груза;
  • согласованный срок, в течение которого перевозка должна быть осуществлена;
  • перечень документов, переданных перевозчику. 

Правила заполнения международной товарно-транспортной накладной:

В пункте 1 указываются реквизиты грузоотправителя (наименование, адрес, страна). Кроме этих данных перевозчик обязан записать номер телефона и фамилию контактного лица грузоотправителя на случай, если возникнут какие-либо вопросы в процессе перевозки (на таможне, у грузополучателя).

Пункт 2 содержит реквизиты грузополучателя (наименование, адрес, страна). Необходимо также иметь номер телефона грузополучателя для решения возникающих вопросов на таможне при въезде в страну, для поиска офиса получателя в случае плохого владения национальным языком получателя.

В пункте 3 указывается адрес места разгрузки. Если адрес места разгрузки совпадает с адресом грузополучателя, то у перевозчика не должно возникать особых вопросов. Но, как правило, у 50% отправителей адрес места разгрузки не совпадает с адресом грузополучателя. Это связано с тем, что груз направляется сразу на филиал, склад или магазин. В данном случае перевозчику необходимо иметь номер телефона места разгрузки, а если получатель и место разгрузки находятся в разных городах, то сразу же у грузоотправителя уточнить маршрут движения, выяснив, необходимо ли заезжать к грузополучателю или сразу ехать по адресу места разгрузки.

В пункте 4 указываются место и дата погрузки груза.

Пункт 5 содержит перечень прилагаемых документов. К ним относятся:

  • счет-фактура (invoice);
  • отгрузочная спецификация;
  • сертификат качества, если грузы имеют промышленное происхождение;
  • ветеринарный сертификат, если грузы имеют животное происхождение;
  • карантинный сертификат, если грузы имеют растительное происхождение;
  • сертификат о происхождении (certificate of origin);
  • акт загрузки.

В пункт 6 заносятся знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых опасных грузов, классифицируемых по Конвенции ДОПОГ.

Пункт 7 содержит количество мест груза. Как правило, до 90% всех грузов, перевозимых автомобилями, находятся на поддонах и для перевозчика наиболее приемлемым является, если в пункте 7 будет указано количество поддонов. Это число легко проверить, определив количество рядов поддонов и умножив на два (в грузовом отделении в ряд становится два поддона).

В пункте 8 указывается род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.). Наименование груза указывается в пункте 9.

В пункте 10 указывается код груза по классификации.

В пункте 11 указывается вес брутто в килограммах, т.е. вес груза с упаковкой, а в пункте 12 указывается объем, занимаемый грузом, в кубических метрах,

Пункт 13 — указания отправителя (таможенная и прочая обработка), в данном пункте содержатся реквизиты контракта купли-продажи груза (номер и дата заключения контракта) и, если на вывоз товара потребуется лицензия или разрешение, указываются реквизиты этих документов.

На поле пункта 13 изображен конверт. Какой смысл этого изображения? Дело в том, что по одному экземпляру контракта купли-продажи товара, лицензии или разрешения на вывоз товара из страны должно быть предоставлено на таможне, где будет происходить таможенное оформление груза. Изображение конверта должно напомнить грузоотправителю и перевозчику, что указанные документы должны быть на таможне, и если они почему-либо не отправлены, то грузоотправитель передаст их в конверте через перевозчика.

В нижней части пункта 13 указана объявленная стоимость груза. В соответствии со статьей 23 (пункт 3) Конвенции КДПГ установлен предел ответственности перевозчика, ограничивающий сумму возмещения в пределах $12 за один килограмм недостающего веса брутто (8,33х1,46=$12,16). Однако пунктом 6 статьи 23 предусмотрено, что более значительное по своему размеру возмещение может быть потребовано с перевозчика в том случае, если в соответствии со статьями 24 и 26 была объявлена стоимость груза, В случае объявления стоимости груза, превышающей предел, указанный в пункте 3 статьи 23, объявленная стоимость заменяет этот предел. Конвенцией предусмотрено, что при объявлении стоимости груза, превышающей предел ответственности, перевозчику полагается дополнительный фрахт на оплату конвоя сопровождения.

В пункте 14 указывается государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после времен­ного пребывания там.

Например, если по каким-то обстоятельствам полуприцеп был временно оставлен за границей (ремонт в связи с ДТП или после диагностического контроля), то при вывозе его в страну регистра­ции в пункте 14 CMR записывается государственный номер регистрации полуприцепа.

В пункте 15 указываются условия оплаты за товар по контракту купли-продажи. В этом пункте указывается международный термин, принятый по «Инкотермс-90».

Пункт 16 заполняется перевозчиком, как правило, с помощью штампа предприятия, содержащего реквизиты перевозчика (наименование, адрес, телефон, факс).

В пункте 17 заполняются реквизиты последующего перевозчика в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.

По сравнению с условиями осуществления международных перевозок грузов в странах СНГ новым и обязательным предписанием является предоставление перевозчику права вносить в накладную оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки, Эти оговорки вносятся в пункт 18 накладной и, с целью единообразия, в виде рекомендации предлагаются следующие формулировки;

  • по автотранспортному средству:

А) автомобиль без тента;

Б) по согласованию с отправителем;

  • по упаковке:

А) груз без упаковки;

Б) упаковка повреждена;

В) упаковка не отвечает требованиям;

  • по количеству, маркировке грузовых мест:

Проверить невозможно по причине:

А) погрузка выполнена отправителем;

B) большого количества мест;

С) опечатан контейнер;

  • по принятым грузам:

А) груз явно в плохом состоянии;

Б) груз поврежден;

В) груз подмочен;

Г) груз подморожен;

Д) груз не защищен от погодных условий и перевозится в таком состоянии под ответственность отправителя;

  • по обработке, погрузке, сохранности, разгрузке:

Обработка, погрузка осуществляется:

  • водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;
  • по требованию отправителя.

Разгрузка осуществилась:

  • получателем;
  • водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;
  • по требованию получателя.

Если накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и нумерация мест соответствовали указанному в накладной. В конвенции не указано, что оговорки перевозчика должны быть заверены грузоотправителем.

Оговорки перевозчика должны быть вписаны в первый экземпляр, остающийся у грузоотправителя, а так как страницы CMR изготовлены из самокопирующейся бумаги, то содержание оговорок отпечатается на всех страницах. Ни в коем случае нельзя вписывать оговорки в оставшиеся экземпляры, если перевозчик не сделал их в первом экземпляре, оставшемся у грузоотправителя. В случае возникновения претензий грузоотправитель легко докажет непорядочность перевозчика, предъявив первый экземпляр CMR с чистым пунктом 18.

Пункт 19 может быть заполнен только отделом расчетов после завершения перевозки. Однако, в настоящее время размер фрахта устанавливается на договорных началах и поэтому, как правило, пункт 19 не заполняется.

Особые согласованные условия перевозки оговариваются в пункте 20 CMR. В этом пункте указывается температура в камере рефрижератора, при которой должен доставляться скоропортящийся груз. В этой же графе может быть указана согласованная с перевозчиком дата доставки груза. Перевозчик обязан знать, что в случае просрочки в доставке, если заявитель требования докажет, что просрочка нанесла ущерб, перевозчик обязан возместить ущерб, который не может превышать провозных платежей (статья 23, пункт 5).

В пункте 20 может быть также указано ограничение скорости движения при перевозке негабаритных, тяжеловесных и взрывоопасных грузов, а также запрещение перегрузки и мойки полуприцепа.

В пункте 21 указываются наименование населенного пункта, где составлялась CMR, и дата заполнения.

Фактическое время прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки указываются в пункте 22 и заверяются штампом.

Номер путевого листа, фамилия водителя и штамп предприятия перевозчика указываются в пункте 23. Ставя свою подпись в пункте 23 накладной CMR, водитель должен знать, что он подписывает договор на перевозку, и обязан убедиться, что условия договора его устраивают.

Фактическое время и дата прибытия и убытия из-под разгрузки отмечаются в пункте 24. Отметка о получении груза делается на третьем и четвертом экземплярах CMR.

Обнаруженная при сдаче груза и при проверке количества мест и веса недостача, порча или повреждение груза удостоверяются соответствующими отметками во втором, третьем и четвертом экземплярах CMR. При этом составляется акт получения (разгрузки), в котором указывается количество недостающего (испорченного) груза. Акт подписывается комиссией в составе представителя таможни или эксперта торговой палаты, грузополучателя и перевозчика.

В пункте 25 отмечаются государственные номера тягача и полуприцепа, загрузившего груз, а в пункте 26 — их марки и модели.

Пункты 27, 28 и 29 оформляются при передаче CMR в отдел расчетов экспедитора.

Инструкция по заполнению CMR.


В пункте 1 указываются реквизиты грузоотправителя
(наименование, адрес, страна). Кроме этих данных перевозчик обязан записать
номер телефона и фамилию контактного лица грузоотправителя на случай, если
возникнут какие-либо вопросы в процессе перевозки (на таможне, у
грузополучателя).

Пункт 2 содержит реквизиты грузополучателя (наименование,
адрес, страна). Необходимо также иметь номер телефона грузополучателя для
решения возникающих вопросов на таможне при въезде в страну, для поиска офиса
получателя в случае плохого владения национальным языком получателя.

В пункте 3 указывается адрес места разгрузки. Если адрес
места разгрузки совпадает с адресом грузополучателя, то у перевозчика не должно
возникать особых вопросов. Но, как правило, у 50% отправителей адрес места
разгрузки не совпадает с адресом грузополучателя. Это связано с тем, что груз
направляется сразу на филиал, склад или магазин. В данном случае перевозчику
необходимо иметь номер телефона места разгрузки, а если получатель и место
разгрузки находятся в разных городах, то сразу же у грузоотправителя уточнить
маршрут движения, выяснив, необходимо ли заезжать к грузополучателю или сразу
ехать по адресу места разгрузки.

В пункте 4 указываются место и дата погрузки груза.

Пункт 5 содержит перечень прилагаемых документов. К ним
относятся:

—       
счет-фактура (
invoice);

—       
отгрузочная спецификация;

—       
сертификат качества, если грузы имеют промышленное происхождение;

—       
ветеринарный сертификат, если грузы имеют животное происхождение;

—       
карантинный сертификат, если грузы имеют растительное происхождение;

—       
сертификат о происхождении (
certificate of origin);

—       
акт загрузки.

Описание этих документов приведено в параграфах 2 — 8.

В пункт 6 заносятся знаки и номера, обозначающие класс,
подкласс перевозимых опасных грузов, классифицируемых по Конвенции ДОПОГ.
Особенности перевозки опасных грузов рассмотрены в параграфе 2.

Пункт 7 содержит количество мест груза. Как правило, до 90%
всех грузов, перевозимых автомобилями, находятся на поддонах и для перевозчика
наиболее приемлемым является, если в пункте 7 будет указано количество
поддонов. Это число легко проверить, определив количество рядов поддонов и
умножив на два (в грузовом отделении в ряд становится два поддона).

В пункте 8 указывается род упаковки груза (коробки
картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки
холщовые или полиэтиленовые и т.д.). Наименование груза указывается в пункте 9.
В пункте 10 указывается код груза по классификации. В пункте 11 указывается вес
брутто в килограммах, т.е. вес груза с упаковкой, а в пункте 12 указывается
объем, занимаемый грузом, в кубических метрах,

Пункт 13 — указания отправителя (таможенная и прочая
обработка), в данном пункте содержатся реквизиты контракта купли-продажи груза
(номер и дата заключения контракта) и, если на вывоз товара потребуется
лицензия или разрешение, указываются реквизиты этих документов.

На поле пункта 13 изображен конверт. Какой смысл этого
изображения? Дело в том, что по одному экземпляру контракта купли-продажи
товара, лицензии или разрешения на вывоз товара из страны должно быть
предоставлено на таможне, где будет происходить таможенное оформление груза.
Изображение конверта должно напомнить грузоотправителю и перевозчику, что указанные
документы должны быть на таможне, и если они почему-либо не отправлены, то
грузоотправитель передаст их в конверте через перевозчика.

В нижней части пункта 13 указана объявленная стоимость
груза. В соответствии со статьей 23 (пункт 3) Конвенция ГДПГ установлен предел
ответственности перевозчика, ограничивающий сумму возмещения в пределах $12 за
один килограмм недостающего веса брутто (8,33х1,46=$12,16). Однако пунктом 6
статьи 23 предусмотрено, что более значительное по своему размеру возмещение
может быть потребовано с перевозчика в том случае, если в соответствии со
статьями 24 и 26 была объявлена стоимость груза, В случае объявления стоимости
груза, превышающей предел, указанный в пункте 3 статьи 23, объявленная
стоимость заменяет этот предел. Конвенцией предусмотрено, что при объявлении
стоимости груза, превышающей предел ответственности, перевозчику полагается
дополнительный фрахт на оплату конвоя сопровождения.

В пункте 14 указывается государственный номер полуприцепа
или контейнера в случае вывоза их из-за границы после времен-ного пребывания
там.

Например, если по каким-то обстоятельствам полуприцеп был
временно оставлен за границей (ремонт в связи с ДТП или после диагностического
контроля), то при вывозе его в страну регистра-ции в пункте 14
CMR записывается государственный номер
регистрации полуприцепа.

В пункте 15 указываются условия оплаты за товар по контракту
купли-продажи. В этом пункте указывается международный термин, принятый по
«Инкотермс-90».

Пункт 16 заполняется перевозчиком, как правило, с помощью
штампа предприятия, содержащего реквизиты перевозчика (наименование, адрес,
телефон, факс).

В пункте 17 заполняются реквизиты последующего перевозчика в
случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.

По сравнению с условиями осуществления международных
перевозок грузов в странах СНГ новым и обязательным предписанием является
предоставление перевозчику права вносить в накладную оговорки, касающиеся
внешнего состояния груза и его упаковки, Эти оговорки вносятся в пункт 18
накладной и, с целью единообразия, в виде рекомендации предлагаются следующие
формулировки;

—       
по автотранспортному средству:

А) автомобиль без тента;

Б) по согласованию с отправителем;

—       
по упаковке:

А) груз без упаковки;

Б) упаковка повреждена;

В) упаковка не отвечает требованиям;

—       
по количеству, маркировке грузовых мест:

Проверить невозможно по причине:

А) погрузка выполнена отправителем;

B) большого количества мест;

С) опечатан контейнер;

—       
по принятым грузам:

А) груз явно в плохом состоянии;

Б) груз поврежден;

В) груз подмочен;

Г) груз подморожен;

Д) груз не защищен от погодных условий и перевозится в таком
состоянии под ответственность отправителя;

—       
по обработке, погрузке, сохранности, разгрузке:

—       
Обработка, погрузка осуществляется:

—       
водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;

—       
по требованию отправителя.

Разгрузка осуществилась:

—       
получателем;

—       
водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;

—       
по требованию получателя.

Если накладная не содержит специальных оговорок перевозчика,
то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне
в надлежащем состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число
грузовых мест, а также их маркировка и нумерация мест соответствовали
указанному в накладной. В конвенции не указано, что оговорки перевозчика должны
быть заверены грузоотправителем.

Оговорки перевозчика должны быть вписаны в первый экземпляр,
остающийся у грузоотправителя, а так как страницы
CMR изготовлены из самокопирующейся
бумаги, то содержание оговорок отпечатается на всех страницах. Ни в коем случае
нельзя вписывать оговорки в оставшиеся экземпляры, если перевозчик не сделал их
в первом экземпляре, оставшемся у грузоотправителя. В случае возникновения
претензий грузоотправитель легко докажет непорядочность перевозчика, предъявив
первый экземпляр
CMR с чистым пунктом 18.

Пункт 19 может быть заполнен только отделом расчетов после
завершения перевозки. Однако, в настоящее время размер фрахта устанавливается
на договорных началах и поэтому, как правило, пункт 19 не заполняется.

Особые согласованные условия перевозки оговариваются в
пункте 20
CMR. В этом пункте указывается температура в камере рефрижератора, при
которой должен доставляться скоропортящийся груз. В этой же графе может быть
указана согласованная с перевозчиком дата доставки груза. Перевозчик обязан
знать, что в случае просрочки в доставке, если заявитель требования докажет,
что просрочка нанесла ущерб, перевозчик обязан возместить ущерб, который не
может превышать провозных платежей (статья 23, пункт 5).

В пункте 20 может быть также указано ограничение скорости
движения при перевозке негабаритных, тяжеловесных и взрывоопасных грузов, а
также запрещение перегрузки и мойки полуприцепа.

В пункте 21 указываются наименование населенного пункта, где
составлялась
CMR, и дата заполнения.

Фактическое время прибытия под погрузку и убытие из-под
погрузки указываются в пункте 22 и заверяются штампом.

Номер путевого листа, фамилия водителя и штамп предприятия
перевозчика указываются в пункте 23. Ставя свою подпись в пункте 23 накладной
CMR, водитель должен знать, что он
подписывает договор на перевозку, и обязан убедиться, что условия договора его
устраивают.

Фактическое время и дата прибытия и убытия из-под разгрузки
отмечаются в пункте 24. Отметка о получении груза делается на третьем и
четвертом экземплярах
CMR.

Обнаруженная при сдаче груза и при проверке количества мест
и веса недостача, порча или повреждение груза удостоверяются соответствующими
отметками во втором, третьем и четвертом экземплярах
CMR. При этом составляется акт
получения (разгрузки), в котором указывается количество недостающего
(испорченного) груза. Акт подписывается комиссией в составе представителя
таможни или эксперта торговой палаты, грузополучателя и перевозчика.

В пункте 25 отмечаются государственные номера тягача и
полуприцепа, загрузившего груз, а в пункте 26 — их марки и модели.

Пункты 27, 28 и 29 оформляются при передаче CMR в отдел расчетов экспедитора

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот еще интересные статьи:

  • Пустая таблиц в excel скачать
  • Пустая книга для excel
  • Пуск выполнить запустить word
  • Пуск все программы стандартные microsoft word
  • Пуск все программы microsoft office microsoft word 2010

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии