Shooting stars never fly for me
                        My heart’s on Mars, kinda hard to see
                        But you know, you know I’ll see you again
                        You know, you know I’ll see you again
                        Shooting stars never fly for me
                        My heart’s on Mars, kinda hard to see
                        But you know, you know I’ll see you again
                        You know, you know I’ll see you again
                        
Feel it in the sunrise
                        Even in the nighttime
                        It’s hard to adjust now
                        ‘Cause you ain’t around, no
                        Do they treat you real nice?
                        How do you like the new town?
                        Hard to adjust now
                        ‘Cause you ain’t around, yeah
                        
When will I see you, see you, see you again?
                        I just wanna hold your hand, yeah
                        When will I see you, see you, see you again?
                        I just wanna hold your hand, oh
                        
Feel it in the sunrise
                        Even in the nighttime
                        If I was around more
                        Where would you be now? Oh
                        Stressin’ out my own mind
                        Источник teksty-pesenok.ru
                        Crying up on no time
                        It’s hard to adjust now
                        ‘Cause you ain’t around
                        
When will I see you, see you, see you again
                        I just wanna hold your hand, yeah (I just wanna hold your hand)
                        When will I see you, see you see you again?
                        I just wanna hold your hand, oh
                        
Another day
                        Another day, another day
                        Another day, another day
                        Another day, another day
                        Another day
                        I’ll see you again, I’ll see you again
                        I’ll see you again, I’ll see you again…
                        
Shooting stars never fly for me
                        A house on Mars, kinda hard to see
                        But you know, you know I’ll see you again
                        You know, you know I’ll see you again
                        
(Ooh!) When will I see you, see you, see you again
                        (Woo!) I just wanna hold your hand, yeah
                        When will I see you, see you see you again? (Woah!)
                        I just wanna hold your hand (Woah…)
                        
Another day, another day (wooh, woah!), another day
Падающие звезды никогда не падают ради меня
                        Мое сердце на Марсе, его как-то трудно разглядеть
                        Но ты знаешь, ты знаешь, что я увижу тебя снова
                        Ты знаешь, ты знаешь, что я увижу тебя снова
                        Падающие звезды никогда не падают ради меня
                        Мое сердце на Марсе, его как-то трудно разглядеть
                        Но ты знаешь, ты знаешь, что я увижу тебя снова
                        Ты знаешь, ты знаешь, что я увижу тебя снова
                        
Чувствую это на рассвете
                        Даже в ночное время
                        Сейчас трудно приспособиться
                        Потому что тебя нет рядом, нет
                        Они действительно хорошо к тебе относятся?
                        Как тебе нравится новый город?
                        Сейчас трудно приспособиться
                        Потому что тебя нет рядом, да
                        
Когда я увижу тебя, увижу тебя, увижу снова?
                        Я просто хочу держать тебя за руку, да
                        Когда я увижу тебя, увижу тебя, увижу снова?
                        Я просто хочу держать тебя за руку, о
                        
Чувствую это на рассвете
                        Даже в ночное время
                        Если бы я был рядом чаще
                        Где бы ты сейчас была? О
                        Напрягаю свой собственный разум
                        Источник teksty-pesenok.ru
                        Плакать некогда
                        Сейчас трудно приспособиться
                        Потому что тебя нет рядом
                        
Когда я увижу тебя, увижу тебя, увижу тебя снова
                        Я просто хочу держать тебя за руку, да (Я просто хочу держать тебя за руку)
                        Когда я увижу тебя, увижу тебя, увижу тебя снова?
                        Я просто хочу держать тебя за руку, о
                        
Еще один день
                        Еще один день, еще один день
                        Еще один день, еще один день
                        Еще один день, еще один день
                        Еще один день
                        Я увижу тебя снова, я увижу тебя снова
                        Я увижу тебя снова, я увижу тебя снова…
                        
Падающие звезды никогда не падают ради меня
                        Дом на Марсе, его как-то трудно разглядеть
                        Но ты знаешь, ты знаешь, что я увижу тебя снова
                        Ты знаешь, ты знаешь, что я увижу тебя снова
                        
(О-о-о!) Когда я увижу тебя, увижу тебя, увижу тебя снова
                        (Ууу!) Я просто хочу держать тебя за руку, да
                        Когда я увижу тебя, увижу тебя, увижу тебя снова? (Ого!)
                        Я просто хочу держать тебя за руку (Уоу…)
                        
Еще один день, еще один день (у-у-у!), еще один день
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When Will I See You Again, исполнителя — Brian McKnight. 
Дата выпуска:  31.12.2000
Язык песни: Английский
When Will I See You Again(оригинал)  | 
| Can’t believe the daily news | 
| It’s mostly bad said but true | 
| I realize so close the end, near | 
| The world is singing now so long | 
| More weak than the days noar | 
| Lord we need you now | 
| Lord you said that you would come | 
| And wipe away our tears, oh Lord | 
| It’s been two thousand years since you were here | 
| Lord you been gone, everythings go long | 
| Just like your seven year would do But Lord I still believe | 
| You’re comin back for me To take me home to live with you | 
| Waitin day and night, for you to grab the sky | 
| We’re comin to the end, tell me when | 
| Will I see you again, my Lord | 
| Tell me when, will I see you again | 
| So many have no place to stay | 
| Children have no place to play | 
| It’s against Lord prayer school | 
| I’m waiting for the day to come when | 
| Every eyes see the sun till | 
| There I’m gonna do what I gotta do Lord you said that you would come | 
Когда Я Увижу Тебя Снова(перевод)  | 
| Не могу поверить ежедневным новостям | 
| Это в основном плохо сказано, но верно | 
| Я понимаю, так близко конец, рядом | 
| Мир поет сейчас так долго | 
| Слабее, чем дни ноар | 
| Господи, ты нужен нам сейчас | 
| Господи, ты сказал, что придешь | 
| И вытри наши слезы, о Господи | 
| Прошло две тысячи лет с тех пор, как вы были здесь | 
| Господи, ты ушел, все идет долго | 
| Точно так же, как ваши семь лет, но, Господи, я все еще верю | 
| Ты вернешься за мной, чтобы отвезти меня домой, чтобы жить с тобой | 
| Жду день и ночь, чтобы ты схватил небо | 
| Мы подошли к концу, скажи мне, когда | 
| Увижу ли я тебя снова, мой Господь | 
| Скажи мне, когда я увижу тебя снова | 
| Многим негде остановиться | 
| Детям негде играть | 
| Это против школы Господней молитвы | 
| Я жду того дня, когда | 
| Все глаза видят солнце до | 
| Там я собираюсь сделать то, что я должен сделать, Господь, ты сказал, что придешь | 
Рейтинг перевода: 5
/5 |
Голосов: 1
- 
#1
 
Moderator note:
This thread was created by merging threads discussing the same expression.
How would you say this? 
‘Quand est-ce que je te verrai?’ sounds rather strange to me
What would a french speaker say?
merci!
Last edited by a moderator: Nov 16, 2009
- 
#2
 
Quand est-ce qu’on se voit?
- 
#3
 
Aussi..’je te revois quand?’
- 
#4
 
Quand te reverrai-je ?
But it sounds quite «literary». I would certainly not use it in current speach.
Pays merveilleux …  
			 
xav
Senior Member
		
	
- 
#5
 
All the suggestions above are good. It depends on the context.
To a good friend, orally : «Quand est-ce qu’on se revoit ?»
«Je te revois quand ?» means you are in a dominant situation (you have less time, you have to decide things about his proposals…)
«Quand te reverrai-je ?», rather polite, expresses a regret not to see the other one often enough. Can be said or written.
«Quand vous reverrai-je ?» means you are more or less in love ! It is the (much better) equivalent of «Tu habites dans le coin ?»»Tu passes souvent par ici ?», etc. 
- 
#6
 
Hello,
How do I say “When will I see you again?” in the best way?
“Quand est-ce que je te revoir?” or “Quand est-ce que je te reverrai?”
Best regards,
Snö
- 
#7
 
«Quand est-ce qu’on va se revoir?» is a more familiar way of putting it… if you don’t want to speak in too familiar a tone I would say «Quand est-ce que je vais te revoir?»
- 
#8
 
Thank you! 
			 
		
	
- 
#9
 
Familiar: Je te revois quand ? On se revoit quand ?
Formal: Quand est-ce je te revois ? Quand te reverrai-je ?
			 
		
	
- 
#10
 
(Learner) Interesting. I came up with «Quand sera je te revoir?» and «Quand sera je te reverrai?» on my own experiments with conjugation. Apart from what would be said in real conversation between two French speakers, does either phrase make sense? Merci a tous.
			 
OLN
Senior Member
		
	
- 
#11
 
[…]
Hello and welcome to the forums, Runako. 
I’m afraid you translated «When will I be seeing you again ?» word for word.
Even with the correct hyphenation and attempt at conjugating in the future tense («Quand serai—je te revoir ?»), «être revoir quelqu’un» doesn’t make sense.
Last edited by a moderator: Feb 26, 2014
			 
		
	
- 
#12
 
(…)
I see, so conjugate with Aller as in «vais» (as in some comments above)? 
I prefer «Quand est-ce je te revoir?» anyway but I want to be grammatically correct.
Encore, merci.
Last edited by a moderator: Feb 26, 2014
			 
OLN
Senior Member
		
	
- 
#13
 
[…]
The answer is in the previous posts. 
Quand est-ce que je te reverrai ?
 #6 futur simple 
Quand est-ce que je vais te revoir ? #7futur proche (semi-auxiliaire aller + infinitif) → going to“Quand est-ce que je te revoir ?”  uses the infinitive alone and is therefore incorrect.
Last edited by a moderator: Feb 26, 2014
			 
		
	
- 
#14
 
[…]
Thanks, I will have to learn a bit more to understand the conjugation completely but your explanation is really good. Merci bien
Last edited by a moderator: Feb 26, 2014
- 
#15
 
hi! 
if i want to make an emphasis on the word «ever», would it be correct to say: «est-ce qu’on va se jamais revoir»? as in «will I ever see you again?»
			 
		
	
- 
#16
 
I think more or less. My try is «Vais-je te revoir jamais?»
- 
#17
 
I think the previous post might be used if it’s known the two people will be separated for some time; it could be used between friends. If someone has just spent the night with someone else for the first time, it might be, as further above, «Quand va-t-on se revoir?/Quand allons-nous nous revoir?/Quand vais-je te revoir?» (asked «the morning after»). The post before that might be used if it’s a wrenching parting, for instance, if the man (or the woman, of course!) is going off to war, in which case it’d be pretty much like «We may never see each other again!/Will we ever meet again?» 
PS, «Gaurmajobas», tobykeller!
- 
#18
 
I think the previous post might be used if it’s known the two people will be separated for some time; it could be used between friends. If someone has just spent the night with someone else for the first time, it might be, as further above, «Quand va-t-on se revoir?/Quand allons-nous nous revoir?/Quand vais-je te revoir?» (asked «the morning after»). The post before that might be used if it’s a wrenching parting, for instance, if the man (or the woman, of course!) is going off to war, in which case it’d be pretty much like «We may never see each other again!/Will we ever meet again?»
PS, «Gaurmajobas», tobykeller!
Gamarjoba!
And thank you for your reply!!
I see you’ve mentioned quite a lot of possibilities, but I was actually more interested with this phrase in another context. For example, a while ago I was writing to my friend to ask how she was doing. It’s been such a long time since we’ve last seen each other that I actually didn’t believe that we would see each other again. Neither one of us is going off to war, it’s just, the possibility of us meeting each other again soon was less probable so I needed to find out what was the correct way to use the word «ever» in the sentence.
Sorry, my English is a bit rusty, as matter of fact I’m not a native.
And thank you again!
- 
#19
 
Hi (and thanks for correcting my transcription from your 33-letter alphabet to mine), I think, though, that «Allons-nous jamais nous revoir?» (or «Allons-nous nous revoir un jour?») might do. But I’m an English speaker; as we say here, «Wait for the natives!» (en l’occurence, les Francophones). And thanks for clarifying your context!
English
            Русский
        
            Český
        
            Deutsch
        
            Español
        
            عربى
        
            Български
        
            বাংলা
        
            Dansk
        
            Ελληνικά
        
            Suomi
        
            Français
        
            עִברִית
        
            हिंदी
        
            Hrvatski
        
            Magyar
        
            Bahasa indonesia
        
            Italiano
        
            日本語
        
            한국어
        
            മലയാളം
        
            मराठी
        
            Bahasa malay
        
            Nederlands
        
            Norsk
        
            Polski
        
            Português
        
            Română
        
            Slovenský
        
            Slovenščina
        
            Српски
        
            Svenska
        
            தமிழ்
        
            తెలుగు
        
            ไทย
        
            Tagalog
        
            Turkce
        
            Українська
        
            اردو
        
            Tiếng việt
        
            中文
        
Текст песни
Hoo, hah
Hah, hoo
Precious moments
When will I see you again?
When will we share precious moments?
Will I have to wait forever?
Will I have to suffer
And cry the whole night through?
When will I see you again?
When will our hearts beat together?
Are we in love or just friends?
Is this my beginning or is this the end?
When will I see you again
When will I see you again
When will I see you again
Hah, hoo
Precious moments
Are we in love or just friends?
Is this my beginning or is this the end?
When will I see you again?
When will I see you again?
Sweet sweet love of mine
Come, come
Tell me, yeah
My sweet lover, yeah
Ooh yeah
Come on, come on Ooh yeah
Перевод песни
Hoo, hah
Hah, hoo
Драгоценные моменты
Когда я увижу тебя снова?
Когда мы поделимся драгоценными моментами?
Должен ли я ждать вечно?
Придется ли мне страдать
И плакать всю ночь?
Когда я увижу тебя снова?
Когда наши сердца будут биться вместе?
Мы влюблены или просто друзья?
Это мое начало или это конец?
Когда я увижу тебя снова
Когда я увижу тебя снова
Когда я увижу тебя снова
Hah, hoo
Драгоценные моменты
Мы влюблены или просто друзья?
Это мое начало или это конец?
Когда я увижу тебя снова?
Когда я увижу тебя снова?
Сладкая сладкая моя любовь
Приходите, приходите
Скажи мне, да
Мой сладкий любовник, да
ООО да
Давай, давай, о, да
If 
                                    you 
                                    got 
                                    what 
                                    you 
                                    came 
                                    for 
                                    why 
                                    should 
                                    you 
                                    stay? 
                        
Если 
                                        ты 
                                        получил 
                                        то, 
                                        за 
                                        чем 
                                        пришел, 
                                        Зачем 
                                        тебе 
                                        оставаться? 
                        
If 
                                    you 
                                    know 
                                    where 
                                    you′re 
                                    going 
                                    why 
                                    delay? 
                        
Если 
                                        ты 
                                        знаешь, 
                                        куда 
                                        идешь, 
                                        зачем 
                                        медлить? 
                        
If 
                                    you 
                                    won’t 
                                    be 
                                    returning 
                                    don′t 
                                    say 
                                    goodbye. 
                        
Если 
                                        ты 
                                        не 
                                        вернешься, 
                                        не 
                                        говори 
                                        «прощай». 
                        
Turn 
                                    you 
                                    back 
                                    on 
                                    the 
                                    ocean 
                                    and 
                                    follow 
                                    the 
                                    sun 
                                    through 
                                    the 
                                    sky. 
                        
Повернись 
                                        спиной 
                                            к 
                                        океану 
                                            и 
                                        следуй 
                                        за 
                                        Солнцем 
                                        по 
                                        небу. 
                        
I’ve 
                                    already 
                                    forgotten 
                                    all 
                                    of 
                                    your 
                                    names. 
                        
Я 
                                        уже 
                                        забыл 
                                        все 
                                        ваши 
                                        имена. 
                        
And 
                                        I 
                                    cannot 
                                    remember 
                                    when 
                                    you 
                                    came. 
                        
И 
                                            я 
                                        не 
                                        могу 
                                        вспомнить, 
                                        когда 
                                        ты 
                                        пришел. 
                        
Grab 
                                    your 
                                    things 
                                    and 
                                    get 
                                    going. 
                                    Don’t 
                                    say 
                                    goodbye. 
                        
Хватай 
                                        свои 
                                        вещи 
                                            и 
                                        уходи, 
                                        не 
                                        прощайся. 
                        
Turn 
                                    your 
                                    back 
                                    on 
                                    the 
                                    ocean. 
                                    Go 
                                    see 
                                    what′s 
                                    out 
                                    there 
                                    to 
                                    find. 
                        
Повернись 
                                        спиной 
                                            к 
                                        океану 
                                            и 
                                        посмотри, 
                                        что 
                                        там 
                                        можно 
                                        найти. 
                        
It′s 
                                    time 
                                    to 
                                    let 
                                    go. 
                                    Goodbye 
                                    and 
                                    so 
                                    long. 
                                    All 
                                    the 
                                    best 
                                    along 
                                    the 
                                    way. 
                                    Couldn’t 
                                        I 
                                    keep 
                                    you 
                                    another 
                                    day? 
                        
Пришло 
                                        время 
                                        отпустить 
                                        … 
                                        Прощай 
                                            и 
                                        прощай 
                                        … 
                                        всего 
                                        наилучшего 
                                        на 
                                        этом 
                                        пути… 
                                        Неужели 
                                            я 
                                        не 
                                        могу 
                                        задержать 
                                        тебя 
                                        еще 
                                        на 
                                        один 
                                        день? 
                        
When 
                                    will 
                                        I 
                                    see 
                                    you 
                                    again? 
                        
Когда 
                                            я 
                                        увижу 
                                        тебя 
                                        снова? 
                        
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
Если у тебя есть то, за чем ты пришел, почему ты должен остаться?
Если ты знаешь, куда идешь, зачем медлить?
Если ты не вернешься, не попрощайся.
Повернись обратно к океану и следуй за Солнцем по небу.
Когда я увижу тебя снова?
Когда я увижу тебя снова?
Когда я увижу тебя снова?
Когда я увижу тебя снова?
Я уже забыл все Твои имена.
И я не могу вспомнить, когда ты пришла.
Хватай свои вещи и уходи, Не говори «прощай».
Повернись спиной к океану, посмотри, что там найти.
Не мог бы я оставить тебя на следующий день?
Не мог бы я оставить тебя на следующий день?
Когда я увижу тебя снова?
Когда я увижу тебя снова?
Когда я увижу тебя снова?
Когда я увижу тебя снова?
Когда я увижу тебя снова?
Когда я увижу тебя снова?
when will i see you again — перевод на русский
When will I see you again?
Когда я увижу тебя снова?
Well… so when will I see you again?
Ну… когда я увижу тебя снова?
— When will I see you again, Michael?
Майкл, когда я тебя снова увижу?
When will I see you again?
Когда снова тебя увижу?
— When will you see her again?
Когда вы снова ее увидите?
Показать ещё примеры для «когда я увижу тебя снова»…
Giselle, when will I see you again?
Когда мы увидимся?
— When will I see you again?
— Когда мы увидимся?
When will I see you again?
Когда мы увидимся?
So, officially, when will I see you again?
A теперь официально. Когда мы увидимся?
— When will I see you again?
Когда мы увидимся сновa?
Показать ещё примеры для «когда мы увидимся»…
— Good-bye! — But when will I see you again?
— Когда мы снова увидимся?
— When will I see you again?
— Когда мы снова увидимся?
When will I see you again?
Когда мы снова увидимся?
When will I see you again?
— Когда мы снова увидимся?
But… when will we see you again?
Но… когда мы снова увидимся?
Показать ещё примеры для «когда мы снова увидимся»…
Отправить комментарий
When will I see you again
Когда я увижу тебя снова?
When will I see you again?
When will we share precious moments?
Will I have to wait forever?
Will I have to suffer
And cry the whole nights through?
When will I see you again?
When will our hearts be together?
Are we in love or just friends?
Is this my beginning
Or is this the end?
When will I see you again?
When will I see you again?
When will I see you again?
Когда я увижу тебя снова?
Когда мы переживем драгоценные моменты?
Придется ли мне ждать вечно?
Придется ли мне страдать
И плакать ночи напролет?
Когда я увижу тебя снова?
Когда наши сердца будут вместе?
Между нами любовь или дружба?
Это начало
Или конец?
Когда я увижу тебя снова?
Когда я увижу тебя снова?
Когда я увижу тебя снова?
Понравился перевод?
						
									Перевод песни When will I see you again — Thomas Anders
								
									
										
											Рейтинг: 5 / 5   
											5 мнений
										
									
								



